作者姓名: Yuan Huang

未分類

大型戲劇

你生活在這個世界上,但你必須將世界看成一場大型的戲劇。我反對棄俗,你不需要從這個世界逃開,你必須活在裡面,但是以一種全然不同的方式去活。不要將它看得太嚴肅,要以輕快的心情去看待它,將它看做是一個宇宙的玩笑。它是一個宇宙的玩笑,在東方,我們將它稱作是神的戲劇。如果它是神的戲劇,那麼我們在裡面就只是演員而已,沒有人會把演戲當真。

你可以在戲中做一個國王,但你不會將它看得太認真。當簾幕落下時,你會完全忘掉你當過國王,它不會跑到你的頭腦裡。

如果你是有錢人,不要讓這個想法跑到你的頭腦裡;如果你是窮人,也不要將它看得太認真。我們全都在扮演某個角色,儘可能漂亮地去演好這個角色,但是要持續不斷地記住,這全都是一場遊戲。當死亡來臨,劇終的簾幕落下,那時所有的演員都消失了,他們全都消失在同一個宇宙能量中。

如果一個人可以活在世界上而且記住這一點,這個人會從所有的痛苦中完全解脫出來。痛苦是把事情看得太嚴肅的副產品,而喜樂是輕快看待事情的副產品。將生命看做是好玩的,開心享受它吧。

OSHO

原文連結

未分類

Tears in Rain

在 Netflix 看了《銀翼殺手》導演版。

畢竟是 1982 年的電影,節奏有點奇妙。

仿生人主角最後一段話,令人印象深刻。

I’ve… seen things, you people wouldn’t believe.
我曾看過你們人類無法想像的事情

Attack ships on fire off the shoulder of Orion.
我目睹戰艦在獵戶星旁熊熊燃燒

I watched C-beams… glitter in the dark near the Tannhauser Gate.
我看見 C 射線在「唐懷瑟之門」的黑暗裡閃耀

All those… moments will be lost… in time… like… tears… in rain.
所有這些時刻都會消失於時間中,一如眼淚消失在雨中

返回頂端